QNB

طباعة

شروط و أحكام خدمات الوطني المصرفية عبر الانترنت


اتفاقية خدمات QNB المصرفية عبر الإنترنت

أبرمت "اتّفاقية الخدمات المصرفية عبر الإنترنت والإفصاح" ("الاتفاقية") هذه بين كل من بنك قطر الوطني ( المشار اليه فيما يلي بـ "QNB"أو "البنك") وعميل البنك الذي يشترك بموجب هذه الاتفاقية في خدمات QNB المصرفية عبر الإنترنت ("الخدمات").

تحدّد هذه الاتفاقية وتنظم حقوق وواجبات العميل والبنك فيما يتعلق باستخدام هذه الخدمات. إن جميع الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية ملزمة قانونياً وتطبّق على كلّ استعمال لحساب العميل، سواء من قبل العميل نفسه أو أيّ شخص آخر يخوّله، ويكون العميل مسؤولاً بصورة منفردة وشخصية عن جميع هذه الاستعمالات. يُشار إلى العميل أحياناً في الاتفاقية بـ"أنت" أو "لـك" ويُشار إلى البنك أحياناً بـ"نحن" و/أو "لنا". ويرجى منك قراءة هذه الشروط والأحكام قبل أن تلزم نفسك بها. إذا دخلت هذا الموقع أو أي صفحات منه فإنك تكون قد وافقت موافقة غير مشروطة وغير قابلة للإلغاء على التقيد بهذه الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية. وإذا لم توافق على هذه الشروط والأحكام، فيرجى منك عدم الدخول لهذا الموقع أو أي صفحات منه.

القانون الحاكم لهذه الاتفاقية

تُحكم هذه الاتفاقية وتفسّر وتنفّذ وفقاً لقوانين دولة لبنان. ويوافق الطرفان على الخضوع للسلطة القضائية لمحاكم لبنان فيما يتعلق بأي نزاع. ولن يكون لذلك أي تأثير على حقنا في متابعة تدابيرنا القانونية لدى محاكم أي سلطة قضائية أخرى يراها البنك مناسباً.

وستظل علاقات حساباتك الحالية واتفاقيات حساباتك الموقعة مع البنك تحكم وتفسر وفقاً للقوانين التي تحكم تلك الاتفاقيات.

حق إدخال التعديلات على هذه الاتفاقية

يحق لنا تعديل هذه الشروط والأحكام (إضافة، حذف أو تعديل الشروط والأحكام والبنود الأخرى والرسوم والمصاريف أو الشروط والأحكام الأخرى الموضحة في هذه الاتفاقية) في أيّ وقت بإشعار خطيّ، إما بوضع إعلانات في أماكن بارزة داخل مكاتبنا أو فروعنا، أو بنشر التعديل في موقع خدماتنا الإلكترونية على الإنترنت، أو بإرسال رسالة لك عبر "الخدمات".

سنعطيك إشعاراً مدته عشرة (10) أيام بأي تعديل قبل أن يصبح نافذاً، عدا في الحالات التي يتوجب فيها أن تكون مدة الإشعار أقصر لأجل حماية أمن "الخدمات" وفق ما يرى البنك ذلك مناسباً أو في الحالات الأخرى الخارجة عن إرادتنا. وبمجرد استلامك لإشعار بأي تعديل في هذه الشروط والأحكام، فسوف نعتبر أي استخدام منك بعد هذا التاريخ بمثابة قبول نهائي وغير قابل للرجوع عنه منك للتعديل (يحق لك إنهاء استخدام "الخدمات" في أي وقت).

صلاحية ونفاذ شروط وأحكام هذه الاتفاقية

إذا ثبت أن أيّ جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير صحيح قانونياً أو غير قابل للتطبيق على أي نحو، فسوف يُفسّر هذا الجزء بشكل يتماشى مع القانون الساري بقدر المستطاع وذلك تعبيراً عن النيّة الأصليّة للاتفاقية. ولن يؤثر ذلك على صلاحية ونفاذ بقية الشروط والأحكام.

إذا كان أحد شروط وأحكام هذه الاتفاقية غير قابل للتنفيذ مقابل أحد العملاء الموقعين على هذه الاتفاقية، فإن ذلك لن يؤثر بأي نحو على قابلية تنفيذ ذلك الشرط/الحكم مقابل الموقعين الآخرين على الاتفاقية.

إذا أحجمنا عن تنفيذ أي من شروط وأحكام هذه الاتفاقية مرة واحدة، فإن ذلك قد يكون بصفة مؤقتة أو كحالة خاصة فقط. ولكن مثل هذا الإحجام لن يعتبر بأي شكلٍ من الأشكال تنازلاً منا و لن يؤثر على حقنا في تنفيذ الشرط بصرامة في أي وقت آخر.

المراسلات بيننا

يتعين عليك تزويد البنك بإشعار خطي رسمي (في نسخة ورقية)، فيما يتعلق بأي إشعار بشأن "الخدمات" ترسله إلى أي من فروعنا في لبنان تحتفظ فيه بحساب ، يرسل إلى عنوان المركز الرئيسي في لبنان (العنوان البريدي موضح أدناه) أو إلى أي عنوان آخر نزودك به من وقت لآخر لهذا الغرض.

بنك قطر الوطني ش. م. ق. لبنان

مبنى كابيتال بلازا،

شارع أحمد شوقي،

مينا الحصن، سوليدير،

بيروت- لبنان

ص. ب: 11-210 رياض الصلح.

تصبح الإشعارات المرسلة منك نافذة بتاريخ استلامها بالبريد على العنوان الموضح أعلاه.

يجب إرسال أي شكاوى تتعلق بهذه "الخدمات" إلى أي من فروعنا في لبنان تحتفظ فيه بحساب، أو إلى المركز الرئيسي في لبنان أو إلى أي عنوان آخر قد نزودك به من وقت لآخر لهذا الغرض.

البريد الإلكتروني ليس وسيلة موثوقة أو آمنة بالكامل للتراسل. ويتعين عليك الامتناع عن إرسال الآتي عبر البريد الإلكتروني:

- الإشعارات المتعلقة بشروط وأحكام هذه الاتفاقية،

- المراسلات ذات الحساسية مثل تعليمات الدفع (يجب إرسال تعليمات الدفع عبر "الخدمات" وفقاً لشروط وأحكام حسابك المعني لدى البنك). إذا قمت بإرسال مثل هذه المراسلات ذات الحساسية، فإنّ بنك قطر الوطني ش.م.ق. لن يتحمل أي مسؤولية قد تنتج عن وسيلة الإرسال هذه.

يجب إجراء المخاطبات التي تتطلّب معالجة عاجلة، مثل الحالات التي تحتاج فيها إلى التبليغ عن معاملة غير مصرّح بها في أحد حساباتك، عبر الاتصال بالبنك على الرقم 1762222 961 +

باستثناء ما هو محدّد على خلافه في هذه الاتفاقية، تعتبر جميع الإشعارات المطلوب إرسالها إليك نافذة عندما نرسلها إليك بالبريد أو نسلمها إلى عنوانك الحاليّ الموجود في ملفّاتنا.

سوف نستخدم العنوان الذي زودت البنك به آخر مرة فيما يتعلق بأي من حساباتك لدى البنك.

بإمكانك تسجيل عنوانك البريدي من خلال نموذج الطلب الورقي، ونموذج طلب فتح حساب بطاقة ائتمانية، ونموذج طلب فتح حساب لدى الفرع. وسيتم إدخال العنوان البريدي الذي تزودنا به عبر أي من الوسائط المذكورة أعلاه في نظام خدمات البطاقات والخدمات المصرفية الإلكترونية للبنك ويتم استخدامه في المستقبل فيما يتعلق بأي مراسلات تتعلق بك كعميل.

فسخ/إنهاء العقد

تظل هذه الاتفاقية سارية المفعول حتى يتم فسخها من قبلك أنت أو من قبل بنك قطر الوطني.

ويمكنك إلغاء استخدامك لهذه "الخدمات" في أيّ وقت بإعطائنا إشعاراً خطيّاً (أو بأي وسيلة أخرى حسبما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية أو حسبما نبلغك به من وقت لآخر) مدته 10 أيام أو بالاتصال بنا على الرقم 961176222+.

إذا كانت لديك عدة حسابات مع البنك، فلا يجوز لك إلغاء "الخدمات" بحق حساب واحد فقط من هذه الحسابات، ما لم يتم إخطارك خطياً من قبل البنك على خلاف ذلك.

ويصبح الإلغاء ساري المفعول بانتهاء مدة العشرة أيام، ويُطبّق هذا الفسخ على اتفاقيتك الخاصة بخدمات QNB الإلكترونية عبر الإنترنت فقط. أما الاتفاقيات الأخرى التي قد تكون لك مع البنك، فستظل نافذة ولن تتأثر بذلك.

يحقّ لنا فسخ أو تعليق استخدامك لهذه "الخدمات" في أيّ وقت كان وبشكل استنسابي. وسنعطيك في العادة إشعاراً مدته 30 يوماً على الأقل. ولكن يجوز لنا أن نعطيك إشعاراً مدته أقل أو أن لا نعطيك إشعاراً على الإطلاق إذا لزم ذلك برأينا، كما هو في حال وجود مخاوف أمنية فيما يتعلق باستخدامك لهذه "الخدمات" أو بسبب مخاوفنا من أنك قد استخدمت، أو قد تستخدم، "الخدمات" على نحو يؤدي إلى كشف الحساب بدون تصريح لك بذلك أو إلى إدارتك لأي من حساباتك على نحو يخالف ترتيباتك المتفق عليها مع البنك.

عند فسخ الاتفاقية:

إذا تم إنهاء استخدامك لهذه "الخدمات" لأي سبب، فإن ذلك لن يؤثر على أي تعليمات قد تكون أعطيتها سلفاً من خلال "الخدمات"، ولكن:

نحتفظ وفقاً لما نراه مناسباً وبشكلٍ استنسابي بحقّ عدم تنفيذ أيّ دفعات أو حوالات متكررة من حسابك (حساباتك) عملاً بهذه الاتفاقية، بما فيها الدفعات أو الحوالات المتكررة التي وافقت عليها مُسبقاً. ولن نتحمّل أي مسؤولية قد تنتج من جراء تنفيذنا لهذا الحق المذكور أعلاه.

توافق على إلغاء جميع الحوالات التلقائية أو المتكرّرة التي سبق أن وافقت عليها، وفي حال لم تفعل ذلك، فإنك ستكون مسؤولاً عن هذه الدفعات.

إذا خرقت شرطاً من هذه الاتفاقية

توافق بهذا موافقة مسبقة وغير قابلة للإلغاء بأن تعوض البنك عن أي خسائر يتحملها نتيجة خرقك لأي من شروط وأحكام هذه الاتفاقية. وتوافق كذلك على التنازل مسبقاً عن ممارسة أي حقوق مقاصة لتسوية أي خسائر قد تنتج عن ذلك.

نطاق الاتفاقية

"الخدمات"

تحكم هذه الاتفاقية عمليّة دخولك إلى حساباتك مع البنك عبر الإنترنت. إنّ الشروط والأحكام المنصوص عليها بموجب هذه الوثيقة تُضاف إلى، ولا تلغي أو تحلّ محلّ، أيّ اتّفاق آخر أو ترتيبات أخرى تدير ودائعك أو قروضك أو أيّ من علاقات الأعمال الأخرى التي تربطك بالبنك. إن جميع الشروط والأحكام والاتفاقيات والبيانات والجداول الزمنية والإفصاحات والرسوم المنصوص عليها في الاتفاقيات وبطاقات التوقيع أو المرتبطة بها تظل نافذة. وفي حال وقوع تناقض بين شروط وأحكام هذه الاتفاقية وأي شروط وأحكام أخرى ذات علاقة، تسود شروط وأحكام هذه الاتفاقية. ولكن، لا يجوز أن يكون الأشخاص الذين تخوّلهم الوصول إلى حسابك (حساباتك) والقيام بعمل حوالات منه (منها) عبر بنك قطر الوطني هم نفس الأشخاص الذين تخوّلهم التوقيع على الحساب بموجب اتفاقياتك وترتيباتك الأخرى مع البنك، وإلا تعيّن عليك أن تمنحهم صلاحيات أكبر لإجراء نشاطات عبر بنك قطر الوطني تفوق الصلاحيات التي يتمتّعون بها بموجب اتفاقياتك وترتيباتك الأخرى مع البنك. وفي الحالات التي لا تتطابق فيها تخويلاتك لأشخاص آخرين مع تخويلاتك بشأن الحسابات نفسها بموجب اتفاقيات بطاقات التوقيع ، تحكم هذه الأخيرة معاملاتك مع بنك قطر الوطني.

التعليمات والرسوم والمصاريف

إنّ أيّ تعليمات قد نصدرها لاستخدام خدمات بنك قطر الوطني (بالجمع، "تعليمات") وأيّ رسوم قد نفرضها هي جزء من هذه الاتفاقية.

ستكون مسؤولاً بمفردك عن ضمان دقة وكفاية واكتمال جميع التعليمات التي تعطيها عبر "الخدمات" (شاملة، ولكن دون حصر، التعليمات الخاصة بتحويل أموال من حسابك). ولن نكون ملزمين بالتحقق من دقة وكفاية واكتمال تعليماتك. كما أننا لن نكون مسؤولين عن أي خسائر أو أضرار تتكبدها نتيجة:

1- أن تعليماتك الخاصة بتحويل أموال أو بأي معاملات أخرى لم تكن دقيقة أو كافية أو مكتملة بأي وجه، أو

2- عجز أو رفض أو تأخير أو خطأ من قبل أي طرف ثالث يتم من خلاله تحويل الأموال في تحويل المبالغ إلى المستفيد المعني أو في إضافة المبلغ إلى حسابه.

مسؤوليتك عن التعليمات غير المصرّح بها: ستكون مسؤولاً عن أي خسارة أو مصاريف تترتب على الاستخدام غير المصرّح به لهذه "الخدمات" في حال تصرفك على نحو احتيالي أو بإهمال أو إذا لم تتقيد بأي من الالتزامات الأمنية الموضحة في هذه الاتفاقية.

إنّك تفوض مسبقاً ا البنك بموجب هذه الاتفاقية أن يقيد على حسابك قيمة الرسوم والمصروفات المترتبة على أيّ تعليمات منك عبر "الخدمات" (في حال وجود هذه الرسوم والمصاريف). وتتوافق هذه الرسوم مع جدول الرسوم الحالية بالبنك لمختلف الخدمات، كما أنّها عرضة للتعديل من قبل البنك .

كما أنّك مسؤول عن جميع مصاريف الاتصالات السلكية واللاسلكية المترتّبة على التواصل مع بنك قطر الوطني وعن مصاريف أيّ مزوّد لخدمة الإنترنت يمدّك بخدمة الربط بالإنترنت.

مواعيد التشغيل والتغييرات والانقطاعات

سنقوم باتخاذ خطوات عملية مناسبة لتوفير "الخدمات" المستخدمة عادةً . إلا أنك تقبل أن متطلبات الصيانة الروتينية، وزيادة الطلب على استخدام النظم والظروف الخارجة عن إرادتنا قد تعني أنه ليس من الممكن أن تتوفر "الخدمات" على الدوام خلال ساعات تشغيلها العادية.

يحق لنا فيما يتعلق بهذه "الخدمات"، أن نقوم في أي وقت بما يلي:

- تغيير نمط التشغيل، أو

- الإضافة إلى ، أو حذف، أو التغيير بأي نحو، أو إنهاء أو تعليق أي من الخدمات المتوفرة، أو

- إنهاء "الخدمات"

في حال قررنا تغيير أو إنهاء "الخدمات"، فإننا سوف نحاول إعطاءك إشعاراً مدته 30 يوماً أو أي فترة إشعار أقصر تناسب الظروف السائدة حينها.

لن يكون البنك مسؤولاً عن عدم قدرتك على الدخول إلى و/أو استخدام "الخدمات" لأسباب خارجة عن إرادة البنك، بما في ذلك مع بعض القيود، أي عطل أو خلل في أجهزة الكمبيوتر أو الاتصالات السلكية واللاسلكية أو أي عطل أو خلل كهربائي أو فني أو في الشبكة ومتطلبات الصيانة/التحديث الروتينية.

في حال كانت لك حسابات مشتركة

فيما يتعلق بأي حساب لك بالاشتراك مع آخرين (وحيث يجوز إدارته بواسطة أي من الشركاء في الحساب) فإنك توافق على ما يلي:

- يجوز لشركائك في الحساب إدارة الحساب باستخدام "الخدمات" وفقاً للشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية. وينطبق هذا عليك حتى في حال لم تكن قد سجلت لاستخدام هذه "الخدمات" (وفقاً للبنود أعلاه)، و

- يمكن لأي شريك في الحساب المشترك أن يعطي تعليمات نافذة عبر "الخدمات" فيما يتعلق بذلك الحساب المشترك.

فيما يتعلق بأي حساب لك بالاشتراك مع آخرين وتتطلب إدارته توقيع شخصين أو أكثر من المفوضين بالتوقيع، أي حسابات "و"/ "و/أو"، فلن يكون بإمكانكم أنت والموقعين المشتركين سوى استخدام تلك الأجزاء من "الخدمات" التي تسمح لك فقط بالحصول على المعلومات عن الحساب، مشتملة، ولكن دون حصر، رصيد الحساب، إذا وجدت هذه الخدمة.

إذا وقع أكثر من شخص على هذه الاتفاقية وانسحب أحدكم من "الخدمات"، فإن ذلك لن يؤثر على استخدام "الخدمات" من قبل الآخرين، ما عدا في الظروف الموضحة في البند أعلاه. وسيحق لنا إنهاء استخدامك لهذه "الخدمات" فورياً مع جميع حساباتك المشتركة إذا قام أي من شركائك في الحساب بإخطار البنك بما يلي:

- أن الحساب لم يعد من الممكن إدارته بتعليماتك فقط، أو

- بأنه/أنها لم يعد/تعد يقبل/تقبل بإدارتك للحساب المشترك باستخدام "الخدمات".

تلغي أحكام البند أعلاه أي ترتيبات أخرى قائمة فيما يتعلق بصلاحيتك في إدارة الحساب المشترك/الحسابات المشتركة.

وصف "الخدمات" والقيود المفروضة على البنك

وصف عام للخدمات.

توافق على أن "الخدمات" سوف تتوفر لجميع الحسابات المؤهلة المفتوحة مع البنك، سواء كانت مفتوحة الآن أو ستفتح في المستقبل، بما في ذلك أي حسابات مشتركة لك بالاشتراك مع آخرين، كما قد تشمل حسابات التسهيلات الائتمانية الممنوحة لك. ولا يمكن استخدام "الخدمات" مع بعض أنواع الحسابات، وسيخطرك البنك من وقت لآخر بالحسابات المؤهلة لاستخدام "الخدمات" معها.

وتوافق أيضاً على أن جميع محادثاتك مع الممثل المفوض قد يتم تسجيلها حسب تقدير البنك لأي غرض محدد بما في ذلك استخدامها في المحاكم العدلية كدليل/بيّنة. إنّك تعتبر هذه التسجيلات كصحيحة، ودقيقة وموافق عليها من قبلك.

إنك تقبل قبولاً ملزماً غير قابل للإلغاء وغير مشروط بأن أي خدمات حصلت عليها و/أو معاملات و/أو تعليمات تمت أو أعطيت من قبلك عبر "الخدمات" هي من مسؤوليتك بحيث تتحمل بمفردك و بصورة شخصية مخاطرها.

تشكّل سجلات البنك الخاصة بأي معاملات/خدمات تمت/حصلت عليها عن طريق "الخدمات" بيّنة ملزمة وقاطعة لإثبات تلك المعاملات/الخدمات.

عندما تعطي تعليمات من خلال "الخدمات"، سنقوم بتنفيذ تلك التعليمات بما يتوافق مع أوقات انقطاع الخدمة التي يتم إبلاغك بها عبر "الخدمات". و قد نبلغك من وقت لآخر بالتغييرات التي تطرأ على أوقات انقطاع الخدمة دون أن يكون هذا الإبلاغ إلزامياً علينا. التعليمات التي تعطى في أي وقت آخر قد لا يتم تنفيذها إلا في يوم العمل التالي.

تمكّنك حزمة "الخدمات" من الآتي:

- البحث في تاريخ المعاملات والحصول على معلومات حول رصيد حساباتك مع البنك إذا كنت قد ضمّنتها في برنامج الخدمات الخاصّ بك، وقد تشمل معاملات الحساب الجاري وحساب التوفير وسوق المال وشهادات الإيداع وخطوط الائتمان والقروض المُقسّطة والقروض العقارية والقروض التجارية.

- تحويل الأموال بين حساباتك المؤهلة لاستخدام "الخدمات".

- استخدام خدمة تسديد الفواتير.

إنّ هذه اللائحة ليست شاملة وقد يقدّم بنك قطر الوطني خدمات إضافية أو مختلفة في المستقبل وتخضع جميعها لهذه الاتفاقية بتعديلاتها.

أنواع الحوالات والقيود

يمكنك إجراء حوالة داخلية للأموال من حساب إلى آخر ضمن امتيازاتك كعميل للبنك، مثل الحوالات من حساب توفير إلى حساب جارٍ. كما يمكنك أن تطلب من البنك تحويل أموال لأطراف ثالثة داخل البنك أو لبنك آخر. وعندما نباشر تنفيذ تعليماتك بتحويل أموال لطرف ثالث، تطبق الأحكام التالية بالإضافة إلى شروط وأحكام هذه الاتفاقية:

أ‌- قد تكون الحوالات محدّدة المبالغ حسب ما هو مضمّن في اتفاقيات الحسابات الموقعة معك والتي تحكم هذه "الخدمات"، أو وفقاً لسياسات البنك. ويحتفظ البنك بحقّ إعادة تحديد وتيرة ومبلغ المعاملات المحولة بين حساباتك لأسباب أمنيّة أو ائتمانية، حسبما يقرر البنك بمفرده في أيّ وقت من الأوقات.

ب‌- إن البنك مخوّل وليس ملزم بإرسال الحوالة وذلك على مسؤوليتك بالكامل.

ت‌- إن البنك غير مسؤول عن أي خسارة أو تأخير أو خطأ أو سهو قد يقع في إرسال الرسالة أو في تفسيرها عند استلامها أو أي تأخير يقع من نظام المقاصة في البلد الذي يتم فيه الدفع أو أي تصرف أو تقصير أو إهمال يحدث من قبل بنك المستفيد في استلام الحوالة. ولن يكون البنك مسؤولاً بأي حال وتحت أي ظرف عن أي خسارة أرباح أو عقود أو عن أي خسارة أو أضرار خاصة أو غير مباشرة أو عرضية.

ث‌- تقيّد جميع الأعباء والمصروفات والعمولات التي يتم تقاضيها خارج لبنان على حساب المستفيد، وتدفع مصروفات/عمولات التحويل من قبل محوّل المال / العميل.

ج‌- يحتفظ البنك بحق إرسال الحوالة من مكان آخر غير الذي حدّده المحول إذا اقتضت الظروف التشغيلية ذلك.

ح‌- تخضع عملية دفع مبلغ الحوالة لأي ضوابط صرف أجنبي أو أي قيود أخرى تفرضها أحكام ونظم البلد الذي يتم فيه الدفع.

خ‌- سيبذل البنك جهوداً مناسبة لإنجاز الطلبات خلال نفس اليوم إذا تم استلامها لدى البنك بين الأيام من الاثنين إلى الجمعة قبل الساعة 1:00 بعد الظهر ويوم السبت قبل الساعة 12:00 ظهراً (أو حسبما قد تبلغ بها الفروع والمراكز). الطلبات التي يتم استلامها بعد هذه المواعيد سوف يتم تنفيذها في يوم العمل التالي. ولهذا الغرض، فإن يوم الأحد ليس يوم عمل. ويجب أن تكون فترات الإقفال متوافقة مع النظم واللوائح المحلية وأحكام تعاميم بنك لبنان المركزي.

د‌- تخضع طلبات قيمة نفس اليوم لمواعيد الإقفال الخاصة بالمنطقة الجغرافية لجهة الحوالة وكذلك لأحكام تعاميم مصرف لبنان المركزي والتعاميم والنظم ذات الصلة.

ذ‌- في حال إلغاء حوالة لأي سبب، سيدفع البنك، حسب تقديره، لصاحب الطلب بسعر الشراء السائد للعملة المستخدمة بعد خصم جميع الرسوم والمصاريف.

ر‌- يحتفظ البنك بحق تعديل جميع رسوم ومصاريف التحويلات المالية من وقت لآخر بدون إعطاء إشعار مسبق.

خدمة دفع الفواتير

إنّ خدمة دفع الفواتير هي عبارة عن نظام دفع إلكترونيّ يسمح لك بطلب وتفويض تسديد الدفعات من حساباتك إلى المستفيدين الذين اخترتهم مُسبقاً لتلقّي الدفعات من خلال هذا "النظام". ("المستفيد" هو شخص أو شركة تدفع له/لها.) ولك الخيار في إعداد الدفعة بحيث يتم تنفيذها عند الطلب فقط أو بحسب وتيرة دوريّة. إنّ الدفعات الدورية هي دفعات بمبلغ ثابت تُدفع في فترات زمنية منتظمة، شهرياً مثلاً. أمّا الدفعات عند الطلب فهي دفعات يختلف مبلغها و/أو تاريخها. وبعد إعدادك دفعة دوريّة أو دفعة عند الطلب، يسدّد البنك الفاتورة تلقائياً بحسب تعليماتك حتى تبلغه بشكل رسمي، ووفقاً لإجراءات البنك المُطبّقة في ذلك الوقت، بإلغاء تعليماتك. ويمكنك إبلاغ البنك وفقاً للكيفية الموضحة في البند أعلاه "المراسلات بيننا".

للاشتراك في خدمة دفع الفواتير لبنك قطر الوطني ("دفع الفواتير")، يتعين عليك أن يكون لك حساب جاري مع البنك. عندما تُدخل تعليمات الدفع وترسلها، فإنك بذلك تفوض البنك تفويضاً غير قابل للإلغاء بسحب المال من حسابك. ويمكنك استخدام خدمة دفع الفواتير لتخويل دفعات دوريّة مُبرمجة لتسديد فواتير متكرّرة من أيّ من حساباتك الجارية. يتم إنجاز معاملة دفعتك خلال ثلاثة أيام عمل بعد اختيارك لتاريخ الدفعة، ولذا يرجى منك أخذ هذه التأخيرات في الاعتبار عند جدولة دفعاتك.

عند جَدولة دفع الفواتير، يجب أن تأخذ بعين الاعتبار التأخيرات الطبيعيّة في عملية تسيير الدفعات وإرسالها.

يحتفظ البنك بشكل استنسابي بحقّ رفض الدفع لمستفيدين معيّنين، كما يحتفظ بشكل استنسابي بحقّ إنهاء استخدامك لخدمة دفع الفواتير في أيّ وقت.

إذا لم يكُن في حسابك مبالغ كافية لإجراء الدفعات التي خوّلتها، تُنفّذ محاولة واحدة في كلّ يوم عمل بعد المحاولة الفاشلة لتنفيذ الدفعة. وتتحمّل أنت مسؤولية المصاريف والرسوم التي قد يفرضها البنك على عدم كفاية الرصيد أو السحب على المكشوف ، كما هو منصوص عليه في اتفاقيات الحساب التي تحكم حساباتك.

يحتفظ البنك بحقّ رفض طلبات الدفع التي تبدو له بشكل معقول أنها مزورة، أو غير مكتملة، أو خاطئة أو غير متماشية مع تعليمات البنك بشأن دفع الفواتير. بالإضافة لذلك، لا يستطيع البنك تنفيذ أيّ عمليّة دفع للفاتورة إذا لم يكُن المستفيد قادراً على قبول هذا النوع من الدفع أو لم يكن راغباً فيه.

إذا كان يتعين إصدار شيك نتيجة استخدامك لهذه "الخدمات"، فإنك تدرك وتتفهم بأن الدفعة ستستغرق بين خمسة (5) إلى عشرة (10) أيّام عمل بعد خصم المبلغ من حسابك لتسوية الدفعة بالكامل. وقد تنجم تأخيرات إضافية إذا تقاعس المستفيد عن إنهاء إجراءات الدفعة وقت استلامها.

يتم اختيار طريقة الدفع حسبما يراه البنك مناسباً بمفرده. وتتحمّل أنت مسؤولية اختيار تخويل دفعاتك بشكل يؤدي إلى تسديد فواتيرك في الوقت المناسب. كما تتحمّل أيضاً مسؤولية أيّ دفع متأخّر أو رسم ماليّ قد يُفرض نتيجة تقاعسك عن جدولة الدفعات أو إرسال تعليمات الدفع في الوقت المناسب. ولا نتحمّل مسؤولية أيّ تأخير أو نتائج سلبية قد تنجم أو يُزعم أنها نجمت عن اختيار طريقة الدفع أو عن التأخيرات في تسليم البريد أو عن سوء مناولة أو إرسال الدفعات من قبل طرف ثالث، كما لا نتحمّل مسؤولية تقاعس المستفيد عن قبول أو إنهاء إجراءات الدفعة أو تقديمها بشكل صحيح في الوقت المناسب.

لإلغاء دفعة فاتورة سبق أن جدولتها، عليك إلغاء الدفعة على الإنترنت عبر "الخدمات" قبل ثلاثة (3) أيام عمل من تاريخ الاستحقاق، أي ثلاثة (3) أيام عمل قبل التاريخ الذي جدولت الدفعة لتخصم من حسابك.

السحب على المكشوف؛ وأومر الدفع.

يجب عليك الامتناع عن استخدام "الخدمات" لإحداث سحب على المكشوف غير مصرح به على أي من حساباتك مع البنك، ويحق لنا رفض قبول أي تعليمات منك تؤدي للسحب على المكشوف.

من مسؤوليتك التأكّد من أنّك تملك أرصدة كافية في الحساب الذي تطلب منّا إجراء دفعة أو حوالة منه.

في حال حدوث سحب على المكشوف، يجوز لنا اتخاذ أي إجراء نراه مناسباً وأن نتقاضى أي فائدة ومصاريف على الحساب المكشوف (وفقاً لشروط وأحكام ذلك الحساب). كما أنك توافق على الآتي:

  1. إنك وحدك مسؤول عن التأكد من عدم حدوث سحب على المكشوف.
  2. أن لا تعتمد على نظام تشغيل "الخدمات" في منع حدوث سحب على المكشوف. وبصفة خاصة، عليك أن تتذكر بأن الشيكات وتعليمات الدفع التي تعطيها من خلال "الخدمات" قد لا تعطى قيم أو تأثيرات فورية، وقد لا تنعكس دائماً في الحال على رصيد حسابك.
  3. عندما نستلم تعليمات معاملة منك عبر "الخدمات"، فإنه سيحق لنا أن نقيّد على الحساب الذي حدّدته قيمة الدفعة مضافاً إليها أي مصاريف مستحقة على المعاملة.
  4. بمجرد أن تعطي تعليمات عبر "الخدمات"، فإنك لن تستطيع إلغاءها بعد ذلك.
  5. إذا تشككنا في أن تعليمات معينة لم تكن مخولة منك على النحو الصحيح، فسوف يحق، لنا بعد أن نبذل جهوداً مناسبة للتحقق عما إذا كانت مخولة منك على نحو صحيح أم لا، أن نتخذ خطوات لإلغاء أي إجراء تم اتخاذه بناءً على تلك التعليمات. ولن نكون مسؤولين عن أي خسارة تترتب على مثل هذا الإلغاء.
  6. إذا تم تقديم معاملتين خلال نفس يوم العمل وكان رصيد حسابك لا يكفي لتنفيذ المعاملتين، فسوف نعمل بمبدأ فيفو (FIFO)، أي "تنفيذ الداخل أولاً قبل الداخل تالياً".
  7. إذا تم تقديم معاملتين في وقت واحد، فسوف يختار البنك حسبما يراه مناسباً بمفرده تنفيذ إحدى المعاملتين.
  8. إذا قمنا بتنفيذ معاملة مقدمة أو مخولة منك ثم علمنا لاحقاً أنك لا تملك رصيداً كافياً في حسابك، فإنك توافق على دفع المبلغ للبنك عند الطلب، وتوافق أيضاً على أنه يجوز لنا إلغاء المعاملة أو استيفاء المبلغ الناقص من أي حساب/حسابات وديعة أخرى لك مع البنك بقدر ما تسمح به القوانين السائدة وشروط وأحكام أي اتفاقيات حسابات أخرى ذات صلة. ولن يحق لك طلب أي تسوية أو مقاصة بين الحسابات لهذا الأمر.

لن نكون ملزمين بأي حال:

1- بإلغاء أي تعليمات قمت بإعطائها، ولكن إذا طلبت من البنك إلغاء تعليمات أعطيتها سابقاً، فإننا حسب ما نراه مناسبا، قد نحاول إلغاء تلك التعليمات بقدر ما يكون ذلك ممكناً حسب أحكام وممارسات النظام المصرفي. وتوافق بأن تكون مسؤولاً عن أي تكاليف نتحملها نتيجة ذلك.

2- بقبول أي تعليمات مشروطة أو قابلة للإلغاء أو تعليمات تستدعي قيام البنك بالدفع لطرف ثالث في مدى أسرع مما يكون بإمكاننا أن ندفع له في حال إتباعنا لممارساتنا المصرفية العادية.

ويجوز لنا، عندما نرى ذلك مبرراً، رفض تنفيذ تعليمات معطاة عبر "الخدمات"، أو طلب تأكيد خطيّ منك لتوجيهات معيّنة.

فحص كشوفات حساباتك

إذا اكتشفت وجود أي معاملة في أي من حساباتك لم يتم تخويلها منك على نحو صحيح، فيتعين عليك وعلى مسؤوليتك إخطار البنك فوراً عبر الهاتف على الرقم 762222 1 00961 أو أي رقم آخر قد نزودك به من وقت لآخر لهذا الغرض، وإتباع ذلك بإشعار خطيّ ترسله إلى فرعنا الرئيسي في لبنان أو إرسال طلب خطيّ إلى صندوق البريد 210-11 رياض الصلح – بيروت، لبنان. ولهذا الغرض، ننبهك بأنه يتوجب عليك، كما يتوجب عليك بشأن جميع حساباتك، فحص جميع كشوفاتنا المصرفية للتحقق من أي معاملات غير مصرح بها.

برامج وأجهزة "الخدمات"

متطلّبات الكمبيوتر

لاستخدام خدمات بنك قطر الوطني المصرفية عبر الانترنت، يجب أن يكون لديك مزوّد خدمة الإنترنت الخاصّ بك ومعدّات الكمبيوتر اللازمة التي يتطلّبها المستعرض الذي تختاره. في هذه الاتفاقية، يُشار إلى الكمبيوتر والمعدّات التابعة له جمعاً بـ"الكمبيوتر". وتتحمّل بنفسك مسؤولية تركيب جهاز الكمبيوتر وبرمجيّاته وصيانته وتشغيله. ولن يتحمل البنك أي مسؤولية قد تنشأ نتيجة أي عطل أو تضارب ناتج عن المعدات التي تستعملها.

توافق البرمجيات

في كل مرة تدخل فيها إلى "الخدمات"، فقد يزود نظامك تلقائياً ببرمجيات الخدمة اللازمة التي تمكّنك من دخول وتشغيل "الخدمات".

وكبديل لذلك، قد يتم تزويدك ببرمجيات "الخدمات" بطريقة أخرى. وتتحمل بنفسك ووحدك المسؤولية عن ضمان توافق برمجيات "الخدمات" التي تم تزويدك بها مع أي جهاز كمبيوتر أو جهاز تدخل منه إلى "الخدمات" وأي برمجيات مضمنة في ذلك الكمبيوتر أو الجهاز الآخر.

لن نكون مسؤولين عن أي خسارة تتكبدها نتيجة أي عدم توافق بين برمجيات "الخدمات" وأي كمبيوتر أو جهاز آخر تدخل منه إلى "الخدمات".

الحماية من الفيروسات

يتوجب عليك اتخاذ كافة الإجراءات الممكنة عملياً لضمان خلو أي كمبيوتر أو جهاز آخر تستخدمه في الدخول إلى "الخدمات" من أي فيروسات وغيرها من الأنظمة والبرمجيات الضارة، بما فيها دون حصر، الأنظمة المعروفة عموماً باسم القنابل البرمجية، وأحصنة طروادة والديدان (بالجمع "فيروسات") وأنه يتم صيانة هذه الأجهزة جيداً بكل الوجوه. ويمكن الدخول إلى "الخدمات" من خلال الانترنت أو قنوات الاتصالات الأخرى بما في ذلك النظم العامة التي لا سيطرة لنا عليها. وعليه، يتوجب عليك ضمان أن يكون جهاز الكمبيوتر أو الأجهزة الأخرى التي تستخدمها في الدخول إلى "الخدمات" محمية حماية كافية ضد الفيروسات.

استخدام أجهزة الآخرين

يتعين عليك الامتناع من الدخول إلى "الخدمات" باستخدام أي جهاز كمبيوتر أو أي جهاز آخر غير مملوك لك ما لم تحصل على موافقة مسبقة من المالك بذلك. وإذا خالفت هذه القاعدة، يجب عليك تعويض البنك عن أي وجميع الخسائر التي نتكبدها نتيجة ذلك.

الدخول من خلال خدمات طرف ثالث

لا يمكننا أن نكون مسؤولين عن أي خدمات تدخل من خلالها إلى الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لا سيطرة للبنك عليها، أو عن أي خسارة تتحملها أنت أو مزود الخدمة نتيجة استخدام هذه الخدمات. ويجب عليك الالتزام بشروط وأحكام تلك الخدمات وشروط وأحكام مزود الخدمة والدفع للبنك جميع المصاريف والأضرار وخلافها المتعلقة بها. وتتنازل مسبقاً عن أي حق مقاصة قد يعود لك.

حقوق الملكية فيما يتعلق ببرمجيات "الخدمات" والمعلومات الأخرى

بتزويدك ببرمجيات "الخدمات" للدخول إلى "الخدمات"، فإننا نعطيك ترخيصاً مؤقتاً غير حصري وغير قابل للتحويل لاستخدام برمجيات "الخدمات" لغرض الدخول إلى "الخدمات"، وليس لأي غرض آخر. إن برمجيات "الخدمات" وجميع المواد الأخرى والمعلومات التي نزودك بها بما في ذلك دليل المستخدم، تحتوي على معلومات قيّمة تعود للبنك أو للغير. ويجب عليك الامتناع عن:

  1. استخدامها في غرض آخر غير الدخول إلى "الخدمات".
  2. أخذ نسخ منها، أو بيعها، أو إحالتها، أو تأجيرها تجارياً، أو منح ترخيصها من الباطن، أو تحويلها بأي وجه لأي طرف ثالث.
  3. محاولة تفكيك أي من برمجيات "الخدمات"، أو تغيير تصميمها أو إضافة مدخلات إليها أو تجميعها.

إذا دخلت إلى "الخدمات" من بلد خارج لبنان، فستكون مسؤولاً عن الالتزام بالقوانين المحلية لذلك البلد، بما فيها (دون حصر) الحصول على أي ترخيص لازم لتوريد/تصدير برمجيات "الخدمات" لذلك البلد.

الرموز الأمنية

لتمكينك من استخدام "الخدمات"، سيعطيك البنك رمز هوية المستخدم (اسم المستخدم) وكلمة سر أوليّة، ليكونا بمثابة "وثائق تفويضك" (الرموز الأمنية)، ويمكنك بعد ذلك اختيار كلمة سر خاصة بك للدخول إلى "الخدمات". وسيتم استخدام الرمزين لتحديد هويتك وقتما تدخل إلى " الخدمات". ويرجى العلم بأنك وحدك مسؤول عن جميع المعاملات التي يتم تخويلها باستخدام وثائق التفويض الممنوحة لك. كما أنك مسؤول أيضاً عن استخدام الخدمات"، بما في ذلك أي معاملات يتم تخويلها أو إجراؤها سهواً أو دون قصد، وأي خسائر أو مصاريف أو عقوبات يتم تكبدها نتيجة ذلك.

ويجب عليك المحافظة على سرية اسم المستخدم وكلمة السر الخاصين بك وضمان أنك وحدك تستطيع الدخول إلى حساباتك المؤهلة وإعطاء تعليمات باستخدام الخدمات". ويتعين عليك التقيد في كل الأوقات بإتباع الإجراءات الأمنية المذكورة أدناه. ولن يتحمل البنك أي مسؤولية ناتجة عن أي تصرف، أو إغفال، أو إهمال أو خطأ في تقديرك ينتج في خرق الخصوصية الواردة في هذه الفقرة.

المحافظة على رموزك الأمنية

فيما يتعلق برموزك الأمنية:

  1. يجب عليك تغيير كلمة السر الخاصة بك بانتظام، وأن تفعل ذلك كلما استدعتك الخدمات" للقيام بذلك. كما يجب عليك أن لا تستخدم كلمة سر استخدمتها من قبل.
  2. كلما قمت باختيار كلمة سر، يجب عليك التنبّه لعدم اختيار رقم يمكن استنتاجه من قبل أي شخص يحاول الدخول إلى الخدمات" متظاهراً بأنه شخصك. على سبيل المثال، يجب عليك عدم استخدام تاريخ ميلادك أو تاريخ ميلاد أي من أقربائك، أو أي جزء من رقم هاتفك.
  3. يتعين عليك أخذ كافة الخطوات المناسبة لضمان حماية رموزك الأمنية في كل الأوقات بقدر ما يمكن. كما يجب عليك عدم كشف أي تفاصيل متعلقة بكلمة السر أو رموزك الأمنية لأي شخص آخر، بمن فيهم أي شريك لك في حساب مشترك، أو أي فرد من موظفينا، أو شخص يقدم المساعدة الفنية فيما يتعلق بهذه "الخدمات".
  4. يتعين عليك عدم تسجيل رموزك الأمنية على نحو يجعلها من السهل على شخص ما أن يميزها كرموز أمنية.
  5. إذا اكتشفت، أو كنت تظن، أنّ شخصاً آخر قد أصبح على علم بكلمة السر الخاصة بك أو أي جزء منها، أو أنها ضاعت، أو سرقت، أو أنها أصبحت عرضة لاطلاع الآخرين عليها على أي نحو، فيتوجب عليك تغيير كلمة السر الخاصة بك من خلال "الخدمات"، أو أن تطلب استبدال كلمة السر القديمة بأخرى جديدة من أي من فروعنا. ويرجى العلم بأن البنك لن يكون مسؤولاً بأي حال عن أي استخدام غير مصرح به لهذه "الخدمات".

طرق أخرى للحماية الأمنية:

  1. يجب عليك عدم السماح لأي شخص بتشغيل "الخدمات" بالنيابة عنك.
  2. يجب عليك أن لا تترك جهازك مفتوحاً على "الخدمات" في غيابك، سواء كان النظام الذي تستخدمه جهازاً مستقلاً عن البنك، أو جهازاً يوفره البنك للدخول إلى "الخدمات" في أحد فروعنا.
  3. يجب عليك عدم الدخول إلى "الخدمات" من جهاز موصول إلى شبكة محلية (LAN)، مثل شبكة بيئة العمل بدون أن تتأكد أولاً أنه لا أحد يستطيع أن يلاحظ أو ينسخ دخولك إلى "الخدمات" أو يحصل على الدخول متظاهراً بأنه أنت.
  4. يتعين عليك الالتزام بأي متطلبات أخرى يبلغك بها البنك بأي طريقة أخرى لحماية وأمن استخدامك لهذه "الخدمات".

مسؤولية الأطراف

الخصوصية والسريّة

إنّ المحافظة على سريّة وخصوصيّة المعلومات التي يزوّدنا بها عملاؤنا هي إحدى أهم أولويّاتنا. ويجب عليك أن تراجع بدقّة سياسة الخصوصيّة الخاصّة بنا كما هي مبينة على موقعنا الإلكترونيwww.qnb.com. تدخل سياسة الخصوصيّة التي يعتمدها البنك ضمن هذه الاتفاقية بالإحالة، وتؤكّد أنت بموجبها أنّك قرأت هذه السياسة وفهمتها ووافقت على أحكامها.

تفويضك للبنك بتنفيذ التعليمات

بإعطاء التعليمات عبر "الخدمات":

توافق بأن استخدام الرموز الأمنية المتفق عليها بيننا لغرض "الخدمات" هو إثبات كاف لهويتك، وبأننا مخولون بتنفيذ التعليمات (باستخدام الرموز الأمنية عبر "الخدمات") بدون الحصول على أي تأكيد خطيّ إضافي أو خلافه من قبلك، وحتى لو لم تكن هذه التعليمات قد أعطيت منك في الحقيقة.

توافق بأنك عندما تعطي البنك أي تعليمات من خلال "الخدمات" (بما في ذلك، ولكن دون حصر، تعليمات بتحويل أموال من حسابك)، فإننا نعتبر بأننا قد استلمنا أو نفذنا التعليمات فقط عندما تتسلم تأكيداً منا بأننا استلمنا أو نفذنا تلك التعليمات.

مسؤوليات العميل

تتحمّل بنفسك مسؤولية المحافظة على سرية اسم المستخدم وكلمة المرور وبيانات الحساب الخاصة بك. ويحقّ لنا تنفيذ تعليمات المعاملات التي نتلقّاها باستخدام اسم المستخدم الخاصّ بك وكلمة المرور وتوافق على أنّ هذا الاستخدام لاسم المستخدم الخاص بك ورقمك السري لهما نفس تأثير توقيعك في تخويل المعاملات وتوثيق هويّتك والتحقق من التعليمات التي أعطيتها للبنك. إذا خوّلت أشخاصاً آخرين باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بك بأيّ شكل، يُعتبر تخويلك غير محدود من حيث المبلغ والطريقة إلى أن تبلغنا خطيًا بإلغائك للتخويل وتغييرك لاسم المستخدم وكلمة المرور. كذلك، تُعتبر مسؤولاً عن أيّ معاملات يقوم بها الأشخاص الذين تخولهم حتى تبلغنا أنّ هؤلاء الأشخاص لم يعودوا مخولين بإجراء الحوالات أو إعطاء التعليمات بشأن حسابك/حساباتك وحتى نجد فرصة مواتية للعمل وفق هذا التغيير في اسم المستخدم وكلمة المرور.

إذا كنت تعتقد أنّ شخصاً آخر قد أصبح على علم باسم المستخدم و/أو كلمة المرور الخاصين بك أو أنّ معاملة غير مصرّح بها قد تمت أو قد تتم من حسابك، يجب عليك تنبيه البنك فوراً بذلك بالاتصال بالبنك على الرقم 762222 9611+ أو مراسلتنا كما هو موضح في فقرة "المراسلات بيننا".

حدود مسؤوليتنا عن الخسائر والأضرار التي تلحق بك

أ‌. سنقوم باتخاذ خطوات مناسبة عملياً لضمان أن تكون أنظمتنا المتعلقة بهذه "الخدمات" قد تم تركيبها بتصاميم أمنية كافية ولضبط وإدارة المخاطر في تشغيل الأنظمة، آخذين في الاعتبار أي قوانين، أو أحكام، أو نظم ولوائح، أو إرشادات، أو تعاميم، أو ضوابط سلوك وممارسات سوقية سائدة قابلة للتطبيق على البنك من وقت لآخر.

ب‌. لن نتحمل أي مسؤولية أو أضرار تلحق بك نتيجة توفيرنا "الخدمات" لك، شاملة أي خسائر مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة حتى لو كان قد تم إخطارنا بإمكانية حدوث ذلك. أمثلة من الحالات التي لن نكون فيها مسؤولين عن الخسائر والأضرار التي تلحق بك نتيجة استخدامك لهذه "الخدمات" (ولكن دون حصر):

- العمل بموجب تعليمات صحيحة وموثقة من قبلك ولكنها في الحقيقة قد أعطيت من شخص آخر.

- أي عدم توافق بين نظامك ونظام "الخدمات".

- أي عطل في الأجهزة والأنظمة والاتصالات (ما عدا الأعطال التي كان يمكن تفاديها لو أننا طبقنا إجراءات وترتيبات مراقبة المخاطر) والنزاعات العمالية/الإضرابات وغيرها من الظروف الخارجة عن إرادتنا والتي تؤدي إما إلى انقطاع كامل أو جزئي في "الخدمات" أو إلى عدم تنفيذ التعليمات في الحال أو عدم تنفيذها كلياً.

- اعتمادك على أي من المعلومات المالية أو خلافها من مما يتم توفيرها عبر "الخدمات" أو كجزء منها.

- أي إساءة استخدام لهذه "الخدمات" من قبلك أو من قبل أي شخص آخر.

- أي دخول لمعلومات حساباتك المرتبطة بهذه "الخدمات" من قبل طرف ثالث نتيجة استخدامك لهذه "الخدمات".

- تأخير أو عدم تنفيذ تعليماتك من قبل البنك.

ت‌. لن يكون البنك مسؤولاً بأي حال عن أي أضرار ، شاملة دو حصر، الأضرار المباشرة أو غير المباشرة أو الخاصة أو العرضية أو الاستتباعية أو الخسائر والنفقات الناشئة فيما يتعلق بهذه "الخدمات" في موقعنا أو في أي موقع مربوط به، أو استخدامها أو عدم القدرة على استخدامها، أو فيما يتعلق بأي فشل في الأداء أو أي خطأ أو سهو أو انقطاع أو خلل أو تأخير في التشغيل أو الإرسال، أو فيروسات الكمبيوتر أو عطل في الخطوط أو الأنظمة حتى لو تم إبلاغ مندوبي البنك المعنيين باحتمال حدوث مثل هذه الأضرار أو الخسائر أو النفقات. وأما في حال ثبوت المسؤولية علينا عن أي خسائر أو أضرار لحقت بك نتيجة استخدامك لهذه "الخدمات"، فتقتصر مسؤوليتنا على الخسائر والأضرار المباشرة التي يتوقع لها أن تقع بصورة مناسبة في الأحوال المعتادة نتيجة الظروف المعنية وبشرط أن تكون الخسائر أو الأضرار قد وقعت بسبب إهمالنا المفرط أو تقصيرنا المتعمد.

يرجى منك ملاحظة أن "الخدمات" ليس بها خاصية تمكنك من إبلاغ البنك بأهمية تنفيذ معاملة ما في وقت معيّن.

ث‌. المعلومات والمواد المضمنة في هذا الموقع، شاملة النصوص المكتوبة والرسومات البيانية والروابط والمواد الأخرى يتم تقديمها "كما هي"، "حسبما تتوفر". ولا يضمن البنك دقة وكفاية وكمال هذه المعلومات والمواد ويخلي نفسه من المسؤولية صراحة عن أي أخطاء أو سهو فيها. ولا يقدم البنك أي ضمانات من أي نوع، ضمنية أو صريحة أو قانونية، شاملة دون حصر ضمانات عدم التعدي على حقوق الغير، وحقوق الملكية، والقابلية للبيع، والملاءمة لغرض معين، والخلو من الفيروسات فيما يتعلق بهذه المعلومات والمواد.

ج‌. الدخول: لن نكون مسؤولين بموجب هذه الاتفاقية عن العجز في توفير الدخول أو عن الانقطاعات في الدخول إلى "الخدمات" نتيجة عطل في الأنظمة أو نتيجة أي ظروف غير مرئية.

ح‌. أجهزة الكمبيوتر الخاصّة بنا وبرمجياتك: لن نتحمّل مسؤولية أيّ أخطاء أو أعطال ناتجة عن أيّ خلل أو فيروس أو أيّ مشكلة أخرى متعلّقة بجهاز الكمبيوتر الخاصّ بك الذي تستخدمه للوصول إلى "الخدمات". كما أنّنا غير مسؤولين عن أيّ خطأ أو ضرر أو أيّ خسارة أخرى قد تتكبّدها نتيجة خلل أو سوء استخدام لأيّ نظام تستعمله، بما في ذلك المستعرض (Microsoft Explorer® أو غيره)، مزوّد خدمة الإنترنت الذي تتعامل معه أو أيّ أجهزة قد تستخدمها (بما فيها مرافق التواصل السلكي واللاسلكي، أجهزة الكمبيوتر والمرسل الرقمي) للدخول إلى "الخدمات" أو التواصل معها.

الكفالة وقصور البرمجيات

لا نقدّم نحن ولا أيّ مورّد برمجيات ولا أيّ مزوّد معلومات لك أيّ كفالة، صريحة أو ضمنية، بشأن البرمجيات أو الأجهزة أو المستعرض أو الخدمات الأخرى التي تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، أيّ ضمان لصلاحيتها للبيع أو ملاءمتها لغرض معيّن أو عدم انتهاك حقوق الغير، ما لم يمنع القانون مثل هذا الإخلاء عن المسؤولية.

الكفالات المتعلّقة بالكمبيوتر.

لا ندّعي نحن ولا أيّ مورّد برمجيات ولا أيّ مزوّد معلومات ولا نضمن لك أنّ البرمجيات التي نقدّمها لك لغرض هذه "الخدمات" خالية من أيّ خلل أو فيروسات حاسوبية أو مشاكل أخرى متعلّقة بالبرمجيات. وفي حال حدوث خلل من هذا القبيل، أو في حال الإصابة بفيروسات حاسوبية بسبب برمجيات بنك قطر الوطني، تقتصر مسؤوليتنا على استبدال البرمجيات التي قدّمناها فيما يتعلق بهذه "الخدمات" أو على تقديم الكلفة المناسبة لهذا الاستبدال. ولن نتحمّل مسؤولية أيّ أضرار غير مباشرة أو خاصّة أو عرضية أو اقتصادية أو غيرها.

دفع الفواتير.

لا نتحمّل مسؤولية التأخيرات البريدية أو التأخيرات في تنفيذ الطلب بسبب من جهة المستفيد فيما يتعلق بأي تسديد للفواتير يتمّ بواسطة "الخدمات".

حصر عام للمسؤولية.

لن يكون البنك، بأي حال، مسؤولاً عن الخسائر أو الأضرار الخاصّة أو غير المباشرة أو العقابية أو العرضية أو الاستتباعية من أيّ نوع بما في ذلك الأرباح المفقودة، سواء أبلغك البنك أم لم يبلغك باحتمال وقوع خسارة مشابهة، أو ضرر ناتج عن استخدامك أو فيما يتعلق باستخدامك لهذه "الخدمات".

مسؤولية العميل.

يتحمّل بنك قطر الوطني فقط مسؤولية أيّ خسارة تتكبّدها بعد تاريخ ووقت إبلاغك للبنك بفقدان أو سرقة اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بك للدخول إلى "الخدمات". ولا يتحمّل بنك قطر الوطني مسؤولية أيّ خسارة تتكبّدها قبل تاريخ وموعد إبلاغك عن فقدان أو سرقة اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بك للدخول إلى "الخدمات".

إنك ملزم بالكامل تجاهنا عن تأمين أموال كافية لتسديد أيّ دفعات أو إجراء أيّ حوالات تطلبها أو تفوض بها. وإذا أتممنا دفعة أو حوالة تكون قد طلبتها أو فوضت بها واكتشفنا لاحقاً أنّك لا تملك مالاً كافياً للمعاملة، فإنك توافق على أنّه يجوز لنا إلغاء المعاملة أو استيفاء النقص من الأموال المتوفرة في أيّ حساب إيداع آخر لديك في مصرفنا إلى الحدّ الذي يسمح به القانون الساري وبما يتوافق مع أحكام أيّ اتّفاقية أخرى ذات صلة.

مسؤولية البنك.

يتحمّل البنك مسؤولية إتمام الحوالات في الوقت المناسب بحسب تعليماتك التي تدخلها وتنقلها بالطريقة الصحيحة. ولكن، لا يتحمّل البنك مسؤولية إتمام الحوالات في الحالات التالية:

- إذا لم تكن تملك، لسبب لا علاقة لنا به، مالاً كافياً في الحساب الذي تريد إجراء الدفعة أو الحوالة منه أو إذا كان الحساب مغلقاً أو مجمّداً أو في وضع غير سليم، أو إذا ألغينا الدفعة أو الحوالة بسبب عدم وجود رصيد كافي؛

- إذا تخطّت قيمة أيّ حوالة حدّ الائتمان لأيّ حساب أو القيمة المحدّدة بموجب تعليمات هذه الاتفاقية؛

- إذا لم تتّبع بشكل صحيح التعليمات المتعلّقة بالبرمجيات أو تعليمات بنك قطر الوطني حول كيفيّة إجراء حوالة أو أيّ معاملة أخرى؛

- إذا لم تقدّم للبنك التعليمات وأرقام الحسابات واسم المستخدم وكلمة المرور أو أيّ معلومات تعريفية أخرى بصورة كاملة وصحيحة وصالحة كي يستطيع البنك قيد المبلغ لحسابك أو إتمام المعاملة بالشكل المناسب؛

- إذا تلقّيت إشعاراً من أي بائع أو من مؤسسة أخرى بأنّ أيّ دفعة أو حوالة قُمت بها لا تزال غير مدفوعة أو لم تكتمل، ولم تبلغنا أنت بهذا الأمر فوراً؛

- إذا مُنع سحب المال من أيّ من حساباتك المربوطة ببعضها بأمر محكمة مثل أمر بالحجز أو أيّ إجراء قانوني آخر؛

- إذا لم يكن جهاز الكمبيوتر والبرمجيات الخاصّة بك أو "الخدمات" تعمل بشكل صحيح وكان الخلل واضحاً لك لدى محاولتك طلب التحويل؛

- إذا قمت أنت أو أي شخص مفوض منك بارتكاب تزوير أو أيّ عمل مخالف للقانون أو للنظم واللوائح.

- إذا حالت ظروف خارج سيطرة البنك دون إجراء حوالة أو دفعة، على الرغم من اتخاذ البنك لإجراءات احترازية مناسبة. وتشمل هذه الظروف انقطاع الاتصالات، والإضرابات البريدية، والتأخيرات بسبب المستفيد، والحرائق والفيضانات. وقد تكون هناك استثناءات أخرى تحدّ من مسؤولية البنك بحسب ما يُذكر في اتفاقيات الحسابات.

كذلك، لا يتحمّل البنك مسؤولية الأضرار غير المباشرة أو الخاصّة أو العرضية أو الاقتصادية أو غيرها الناجمة عن تركيب أو استخدام أو صيانة خدمات بنك قطر الوطني عبر الانترنت و/أو الأجهزة التابعة أو البرمجيات المرتبطة بها.

الإفصاح عن معلومات خاصّة بالحساب لأطراف ثالثة.

بينما يحافظ البنك على فرض سرية صارمة على جميع الأمور المتعلقة بحسابك/حساباتك وأعمالك، فإنك توافق بموجب هذه الاتفاقية على قيام البنك (و/أو أي من مديريه/موظفيه) بالكشف عن أي معلومات متعلقة بك وبأعمالك وبحساباتك مع البنك أو مع أي عضو في مجموعة البنك أو علاقتك بالبنك أو بأي عضو في مجموعة البنك لأي من الآتين:

1- أي مكتب أو فرع للبنك، أو أي عضو في مجموعة البنك.

2- أي وكيل أو مقاول أو أي طرف ثالث مزود بالخدمات أو أي مستشار مهني للبنك أو أي عضو في المجموعة.

3- أي من كفلائك أو أي طرف ثالث من مزودي الخدمات الأمنية.

4- أي سلطات رقابية أو إشرافية أو حكومية أو شبه حكومية لها سلطة رقابية/قانونية على البنك أو على أي عضو في المجموعة.

5- أي شخص مطلوب من البنك أو أي عضو في المجموعة تقديم مثل هذه الإفصاحات له بموجب القانون أو بموجب أمر قضائي.

6- أي من الشركاء أو الشركاء المحتملين في حقوق و/أو التزامات البنك أو المحال لهم أو المتنازل لهم حقوق و/أو التزامات البنك فيما يتعلق بك.

7- أي شخص آخر مكلف بمهمة سرية للبنك أو لأي عضو في المجموعة.

8- أي بنك أو مؤسسة مالية لك معاملات معه/معها أو تقترح الدخول في معاملات معه/معها، سواء كان مستلم المعلومات هذا يقيم في لبنان أو في بلد آخر، وسواء كانت هذه المعلومات (بعد الإفصاح عنها) سيتم الاحتفاظ بها أو معالجتها أو استخدامها أو الإفصاح عنها من قبل المستلم في لبنان أو في بلد آخر.

ويضمن البنك التزام الأطراف التي تحول لهم تفاصيل/معلومات العميل في التعامل مع هذه المعلومات بطريقة آمنة وبسرية. وسيحتفظ البنك ومجموعة البنك بمعلوماتك طالما ظلت هناك حاجة مصرفية للاحتفاظ بها أو حسبما تقضي بذلك المتطلبات القانونية أو الرقابية أو المحاسبية أو لحماية مصالح البنك ومجموعة البنك.

وتوافق أيضاً على أن يتم استخدام معلوماتك للآتي:

1- توفير وتشغيل أي خدمات أو منتجات تطلبها.

2- تسهيل توفير أي خدمات أو منتجات لأي طرف ثالث تكفله أو تقدم له خدمات أمنية.

3- تحديث وتعزيز سجلاتك مع البنك أو مع أي عضو في المجموعة.

4- فهم احتياجاتك المالية لتقديم المشورة لك حيال الخدمات والمنتجات الأخرى التي قد تهمك، وذلك لأي غرض يتطلبه القانون أو النظم واللوائح بما في ذلك منع التزوير.

5- لمراقبة التزام البنك بالمتطلبات القانونية والرقابية وكذلك بمتطلبات السياسة الداخلية للبنك ومجموعة البنك.

6- إسناد أعمال البنك ومجموعة البنك وإسناد الرقابة المالية والرقابة على المخاطر والتخطيط واتخاذ القرارات فيهما. ولغرض هذه الفقرة، فإن "عضو المجموعة" يعني أي شركة، بما فيها المركز الرئيسي للبنك والذي يعد جزءاً من مجموعة البنك التي هي عبارة عن مجموعة من الشركات التي تدخل تحت الشركة الأم المعروفة باسم بنك قطر الوطني (QNB).

متفرّقات.

كشوفات حساب دورية.

سيتمّ توضيح دفعاتك وحوالاتك المتعلقة ببنك قطر الوطني على كشوفات الحساب التي نزوّدك بها أو نجعلها تحت تصرّفك عبر البريد أو خدمة التوصيل. كذلك، كما قد نزوّدك بهذه المعلومات إلكترونياً أو بوسيلة أخرى. وتوافق على إبلاغنا فوراً إذا غيّرت عنوانك أو إذا كنت تشكّ في وجود أخطاء أو معاملات غير مصرّح بها في أيّ كشف حساب أو معلومات أي كشف.

أيّام وساعات العمل.

إنّ "الخدمات" متوفّرة يوميّاً على مدار الساعة، في جميع أيّام الأسبوع. ولكن قد لا تتوفر بعض أو جميع "الخدمات" في أوقات معينة بسبب صيانة النظام. وبشكل عام، يتمّ قيد حوالة تطلبها من بنك قطر الوطني قبل الساعة الواحدة بعد الظهر بالتوقيت المحلّي (في يوم عمل) في حسابك خلال اليوم نفسه. ولكنّ جميع الحوالات التي يتمّ إنجازها بعد الساعة الواحدة بعد الظهر بالتوقيت المحلّي في يوم عمل أو يوم سبت أو أحد أو يوم عطلة للبنك، يتم قيدها في يوم العمل التالي.

الإحالة.

قد يحيل البنك حقوقه ويوكّل واجباته بموجب هذه الاتفاقية إلى شركة تابعة له أو إلى أيّ طرف آخر.

عدم التنازل.

لا يُعتبر البنك متنازلاً عن أيّ من حقوقه أو تدابيره القانونية ما لم يكن هذا التنازل خطياً وموقّعاً من البنك. ولا يعدّ أيّ تأخير أو إغفال من البنك في ممارسة حقوقه أو تدابيره القانونية على أنه بمثابة تنازل عن هذه الحقوق أو التدابير أو عن أي حقوق أو تدابير أخرى. كما لا يُعتبر أيّ تنازل في ظرف معيّن مانعاً أو تنازلاً عن أيّ من الحقوق أو التدابير القانونية في المستقبل.

حقوق النشر والعلامات التجارية.

إنّ المحتوى والتنظيم والرسوم البيانية والتصميم وعمليّات الجمع والترجمة المغناطيسية والتحويل الرقمي والأمور الأخرى المتعلّقة بموقعنا الإلكتروني وQNB محميّة بموجب حقوق النشر والعلامات التجارية وحقوق الملكية الأخرى المعمول بها. ويمنع عليك منعاً باتاًّ استنساخ أيّ جزء من موقعنا الإلكتروني أو إعادة توزيعه أو استخدامه أو نشره، فيما عدا ما تسمح به هذه الاتفاقية. إنك لا تملك بموجب هذه الاتفاقية أيّ حقوق ملكية في محتوى أو مستندات أو موادّ أخرى تتاح لك خلال موقعنا أو عبر بنك قطر الوطني (QNB). إنّ عرض المعلومات أو الموادّ على موقعنا أو عبر QNB لا يشكّل تنازلاً منّا عن أيّ حقوق ملكية أو حقوق أخرى نتمتّع بها في هذه المعلومات أو الموادّ




BACK

© 2022 QNB

QNB Privacy Statement Disclaimer © 2022 QNB